افتح التدوينة لتعرف الفرق بين الترجمة والتعريب.
الوسم: ترجمة
كيف تُميّز بين الترجمات الجيدة والرديئة ومن يخوّل له ذلك؟
افتح التدوينة لتعرف كيف تحكم على الترجمات ومن المُؤهل لفعل ذلك؟
الناس الذين ليس في قاموسهم كلمة اكتئاب أو قلق
افتح التدوينة لتشاهد فيديو +15 دقيقة لن تسأل بعدها أبدًا: ماذا أكتب من مقالات وتدوينات؟
محاولة فاشلة لترجمة موقع على منصة غت هب
هل ترى أن موقع غت هب يحتاج إلى تيسير العمل عليه؟ أو هو مخصص للتقنيين وجيد بوضعه الحالي؟
عن هواية ترجمة الأفلام والمسلسلات والقصص المصورة: هل هي مفيدة؟
شكرًا 𝐸𝑣𝑖𝑙𝑠𝑚𝑖𝑙𝑒 لطرحك السؤال.
على درب الترجمة: لا خطَّ للوصول حوار مع المترجمة الجزائرية إكرام صغيري
شكرًا مرة أخرى إكرام صغيري
حوار مع المترجمة المستقلة بشرى لغزالي: الترجمة مجال يستلزم الكثير من الإصرار والصبر
شكرًا بشرى لغزالي
ما هو الميتافِرس الذي رَطَن عنه مرقس جبلُ السّكر مؤخرًا؟
إن اشتركتَ في رديف: نضمن لك فعليًا ربح ملايين الريالات الإيرانية من قلمك!
شركة أوبر تبدأ في تقديم دورات مجانية في اللغات لسائقيها
قناة يوتيوب تلاحق المحتالين يُحتال عليها وتحذف نفسها!
اتحاد الناشرين العرب يُبشِّر: العرب نشروا أكثر من 70 ألف كتابٍ في عام 2019
واضح جدًا أن القدرات الاقتصادية للبلدان لا تعكس أبدًا اهتمام هذه البلدان بالنشر
نصيحة في الترجمة، وكتاب قصصي جدير بالمطالعة ✅
افتح التدوينة لتقرأ قصة لو كُتبت بالإبر على آماق البصر لكانت عبرة لمن اعتبر
ما هو مبدأ پيكاسو؟
واقرأ في التدوينة مقالًا عن كيف تُسخّر تيك توك لبيع كتبك...
كيف تعثرُ على أفضلِ المعلوماتِ بشأن أيّ موضوعٍ يثير اهتمامك؟
10 طرق لتسريع عملية تعلمك.
البهجة ستيت تُترجم مقالة هامة عن عمر بن سعيد
بحمد الله أصدرتُ العدد 15 من نشرتي البريدية فسارع بتصفحه!
بنظري: اليوتيوبر عمر حسين هو أفضل من ترجم كلمة الفريند زون للعربية
صباحُ الثقة، اللَََّهُمّ صَلِّ عَلَى الْمُصْطَفَى الْعَدلِ الرِّضَى عَلْقَدْ وِدْيَانْ جَابُوا الْحَصَى (بصوت المطرب التونسي بلقاسم بوقنة) أولًا ما هي الفريند زون؟ وفق مقال أنا في الفريند زون.. ماذا أفعل؟ كتابة: أمير زكي [موقع الحب ثقافة]، فإن الفريند زون هي: وفقاً لقاموس كمبريدج فالفريند زون (نطاق الصديق) يعني أن تكون صديقاً لشخص تفضل أن تكون في علاقة … متابعة قراءة بنظري: اليوتيوبر عمر حسين هو أفضل من ترجم كلمة الفريند زون للعربية
هذا الموقع يضمُّ 500 كلمة غير قابلة للترجمة للإنجليزية، تنحدرُ من 70 لغة من بينها العربية
تائه في مفاوز الترجمة!
خنازير وتجربة معيبة في علم النفس وطبق السحور الأكثر تناولًا في وادي سوف
هناك مثل عن الخنازير داخل اليومية فوجب التنبيه
منظمة “أفكار تتخطى الحدود” تُترجم 11 ألف مقالة علمية وتضيف أكثر من 10 ملايين كلمة إلى ويكيبيديا العربية
اقرأ كتاب البجعة السوداء، سيفيدك في حياتك وعملك
تمرينان عقليان يُثبتان أنك لا تفهم شيئًا!
هكذا تبين أن لدينا نحن البشر صورة ذهنية ضبابية عن معظم الأغراض اليومية التي ألفنا استخدامها، لكننا في الواقع لا نملك فهمًا سببيًا حقيقيًا لها
عن الكتابة بوصفها شكلًا من أشكال السحر
عن الكتابة بوصفها شكلا من أشكال السحر حاورتها ريبيكا هيسكوت تتحدث الكاتبة ليزا ماري بازيل (طالع أسفل المقال نبذة عنها) عن الانتقال من العمل بدوام كامل إلى العمل الحر، وكيف أصبحت مهووسة بالنظام، كما تتحدث عن دراستها وممارستها للسحر وكيف أن الكتابة تبقى أروع أشكال السحر. أنت كاتبة مستقلة، وشاعرة، ومؤسسة مجلة، ومؤلفة تُنشر أعمالها. … متابعة قراءة عن الكتابة بوصفها شكلًا من أشكال السحر
"نقص-المعرفة" هي أداة للحجب تكتمُ ما يخالجنا من شعور
إذا لم تسمع يومًا بقشعريرة الكرسي فاعتبر نفسك محظوظًا.
موقع Scribd يتيح مكتبته الرقمية من الكتب الإلكترونية والصوتية ومقالات المجلات مجانًا للجميع
العرض متاح للثلاثين يومًا المقبلة فقط. سارع واغتنم الفرصة!
كيف تغدو كاملًا؟
استخدم معجون أسنان كولجيت المُزوّد بتركيبة جديدة مُضادة لقلح الأسنان.
هذه اللعبة على الأندرويد ستُثري مُفرداتك الإنجليزية
طالع اليومية لمعرفة اسم اللعبة.
تنتابك الحيرة بشأن تسمية مشروعك القادم أو شركتك الناشئة المُقبلة؟ إليك الحلّ
بواسطة ملف مميز مكون من عدد قليل من الصفحات وجدول إكسال ستتمكن من إيجاد اسم رائع لمُنتجك أو مشروعك أو شركتك الناشئة القادمة!
أين وكيف تجد مقالاتً/كُتُبًا ممتازة للترجمة دون الحاجة لأخذ إذن كاتبها الأصلي؟
ستجد في اليومية مصادر جيدة جدًا يمكنك ترجمتها دون طلب إذنٍ مسبق والترّبح منها دون أي مشاكل قانونية.
نداء عاجل: أنقذوا الجِمال الأسترالية أو أرسلوها لوادي سوف 🐪🐪🐪
هذه المدونة متضامنة مع العشرة آلاف 🐪الواقعين تحت إرهاب الحكومة الأسترالية
هل الترجمة طريقة من طرق تعلّم لغةٍ ما وإتقانها جيدًا؟
الإجابة المختصرة: لا، الإجابة المفصلة باليومية. مع مصادر مفيدة في الموضوع.
كيف يتمّ عقد العمل مع الشركات الأجنبية عند العمل عن بعد؟ ومن سيضمن حقك؟
ستقرأ في التدوينة إجابةً عن السؤال من واقع خبرتي الشخصية.
إجابة أسئلة صراحة: ترجمة المقالات الأجنبية ونشرها في مدونتك الشخصية.
السلام عليكم ورحمة الله حيّاكم الله. وصلني عبر حسابي في صراحة هذا السؤال: هل من الممكن ترجمة مقالات من مواقع عالمية في مدونة شخصية؟ وما هي حقوق النشر في تلك الحالة؟ كيف اعرف اذا ممنوع ترجمة مقال معين ونشره في مدونة خاصة؟أحد متابعي المدونة قبل أن نشرع في الجواب، أستقبل الأسئلة على صراحة عبر هذا … متابعة قراءة إجابة أسئلة صراحة: ترجمة المقالات الأجنبية ونشرها في مدونتك الشخصية.