حوار ثقافي لطيف مع الروائي والقاص السوري عامر حريري حول عمليه الأدبيين روايته حكايا رحمي فؤاد ومجموعته القصصية يوم كنا نمشي على الطريق.
التصنيف: يونس توك
حوار مع محمود عبدربه: مؤسس صعيدي جيكس والمهتم بالتسويق الرقمي وريادة الأعمال والتدوين وبناء المجتمعات الرقمية
استمع لهذه الحلقة وشاركها ولك من الله الأجر ومني ومن محمود الشكر.
حوار ثريّ مع عمر دريوش عضو مؤسس لدى منصة النقطة الزرقاء
تعرّف إلى منصة النقطة الزرقاء والجهود التي يبذلها أعضائها لإثراء المحتوى العربي وتنوير فكر المواطنين.
حوار مع المترجمة الجزائرية إكرام صغيري
إن كنت مهتمًا بمجال الترجمة والعمل فيه فهذه الحلقة من يونس توك ستفيدك للغاية
حوار لطيف وماتع -وغير شائك- مع رءوف شبايك
لم أستطع تجنب السجع في العنوان!
يونس توك الحلقة 58: حديث عن الأنثروبولوجيا الثقافية مع فرح حلابة
في آخر هذه الحلقة سنحاول تحليل "النيش" (قطعة أثاث معروفة) وكلمة "فشخ" أنثروبولوجيًا. لا تفوتوا الحلقة.
يونس توك الحلقة 57: حوار مع الطبيبة والرسّامة السودانية آلاء أحمد موسى
هل يمكن كسب قوتك من الرسم في الوطن العربي؟ الرسامة آلاء تقول: في هذا العصر: نعم.
يونس توك الحلقة 56: حوار مع محمد طارق الموصللي حول أدب اليافعين
حلقة جديدة من يونس توك، مرحبا بكم
يونس توك الحلقة 55: حوار ممتع مع بيتر ثروت مؤسس منصة نفذلي
حلقة جديدة من بودكاست يونس توك.
يونس توك الحلقة 54: أفكار مشاريع في ظل الحجر – لا سيما الجزائر (19 فكرة)
لا تتردد بالتعليق ومشاركتي أفكارك
يونس توك: لقاء صوتي مع أحمد صلاح الشريك المؤسس لمنصة ourspark.me
حلقة جديدة من يونس توك أحاور فيها أحد مهندسي البرمجيات من مصر.
يونس توك (الحلقة 49): إجاباتي على عدة أسئلة بخصوص صناعة المحتوى (كتابة المقالات تحديدًا)
هذه الحلقة برعاية شبكة المال والأعمال السوداء السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أشار إليّ Blue Otaku في حسوب للإجابة على السؤال الآتي: لكتاب المقالات ممكن مساعدة ؟ السلام عليكم وبعد .. أعضاء حسوب الفضلاء المهتمين بالكتابة عموما وكتابة المقال بشكل خاص ، حدثونا عن تجربتكم في كتابة المقالات في المحتوى العربي ، ماهي تجربتكم الخاصة … متابعة قراءة يونس توك (الحلقة 49): إجاباتي على عدة أسئلة بخصوص صناعة المحتوى (كتابة المقالات تحديدًا)
يونس توك: 40 دقيقة مع الأستاذ الموصللي إجابةً عن سؤال للأستاذ عمر العجيمي
أهلًا ومرحبًا بكم، حلقة جديدة من يونس توك، التي تعتبر الثانية مع الأستاذ محمد طارق الموصللي. عساكم بخير؛ وصلني عبر صفحة يونس توك على فيسبوك السؤال التالي من الأستاذ عمر العجيمي: السلام عليكم أخ يونس أسعد الله صباحك أو مساءك وكذلك جميع الإخوة والأخوات المستمعين والمستمعات. هناك عدد لا بأس به من الناس -وخاصة من … متابعة قراءة يونس توك: 40 دقيقة مع الأستاذ الموصللي إجابةً عن سؤال للأستاذ عمر العجيمي
يونس توك (الحلقة 48): كيف أستعيد شغفي بالقراءة والكتابة؟
حُدّثت التدوينة بتاريخ: 08 يناير 2020م السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، حيّاكم الله، وصلني عبر فيسبوك هذا السؤال: انا كنت احب القراءة جداا.. وانا بالمدرسة كنت أقرأ الجريدة كاملة يومياً وكنت اكتب عربي وانجليزي وكنت أألف الكلمات المتقاطعة وكنت أجمع كل نص بحبه.. قراءة الكتب كانت قليلة ومو متزكرة أسمائهم حتى! لما وصلت المرحلة الثانوية … متابعة قراءة يونس توك (الحلقة 48): كيف أستعيد شغفي بالقراءة والكتابة؟
نصائح أوليّة لشاب يريد دخول مجال الترجمة (يونس توك حلقة 47)
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته في هذه الحلقة، سنجيب عن سؤال وصلني على صفحتي يونس توك: سلام..كيف الحال؟ كيف اكوّن نفسي حتى اكون مترجم قوي.. وفي مستوى هائل؟.. ولماذا يفضل القراءة الكلاسيكية عن القراءة الالكترونية؟ وماهي الكتب التي تساعد المترجمين..وبالنسبه للقراءة لنفس الكتاب بلغتين مختلفتين ايهما اولى باللغة الام او القراء باللغة الاجنبية للكتاب اولا؟ بارك … متابعة قراءة نصائح أوليّة لشاب يريد دخول مجال الترجمة (يونس توك حلقة 47)
كيف يمكننا التأكد من مصداقية أو موثوقية المعلومات الموجودة على الإنترنت أو في الكتب؟ (يونس توك حلقة 46)
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته في هذه الحلقة، سنجيب عن سؤال وصلني على صفحتي يونس توك: مرحبًا أخ يونس كيف حالك؟ أتمنى أن تكون بخير وصحة وعافية. بعد أن عرف الناس أن كثير من المعلومات التي يتداولونها على وسائل ووسائط التواصل في مختلف المجالات مغلوطة وضاعت مجتمعاتنا بين من يقبل كل ما يجده على الإنترنت وبين … متابعة قراءة كيف يمكننا التأكد من مصداقية أو موثوقية المعلومات الموجودة على الإنترنت أو في الكتب؟ (يونس توك حلقة 46)
وسائل تساعد المترجم على عمله عند انقطاع الإنترنت (يونس توك حلقة 45)
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته في هذه الحلقة، سنجيب عن سؤال كُتب كتعليق على صفحتي يونس توك: في حال انقطاع الانترنت وهو وسيلة مهمة بالترجمة بهاد الوقت.. شو في شي تاني غير النت ممكن يساعدني ويدعم ترجمتي الإجابة في الحلقة الحالية: https://anchor.fm/benamara-younes/episodes/----45-e50dmb أتمنى لكم الاستمتاع والاستفادة. رابط بديل: يجري إعداده. الروابط المذكورة في الحلقة: تطبيق ColorNote … متابعة قراءة وسائل تساعد المترجم على عمله عند انقطاع الإنترنت (يونس توك حلقة 45)
كيف يمكنني أن أصبح مدوناً (يونس توك حلقة 44)
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته في هذه الحلقة، سنجيب عن سؤال أُشير إليّ فيه على حسوب آي أو ونصه: كيف يمكنني أن أصبح مدونا . لدي العديد من الأسئلة أتمنى الإجابة عليها من المدونين .كيف يمكن تعلم التدوين . عندما أريد تعلم البرمجة ببساطة سأبحث عن دورة أو حتى كتاب وبعد الإنتهاء سأبدأ بالتطبيق لما تعلمته … متابعة قراءة كيف يمكنني أن أصبح مدوناً (يونس توك حلقة 44)
أين أنا من مَعْلَم إحداثيات مجالي؟ (كيف تُقيّم ذاتياً مهاراتك العملية؟) – يونس توك 42
في هذه الحلقة، وكما وعدناكم في الحلقة السابقة، سنتناول موضوع "كيف أقيّم بنفسي مهاراتي العملية؟".
معلومات مهمة عن نشر الكتب | يونس توك الحلقة 40
استمع إلى ما لا يسع الكاتب الناشئ جهله من أمور النشر
حلول الدفع للفريلانسرز [لا سيما الجزائر] – يونس توك حلقة 39
تمّ تحديث المقال بحمد الله 📢 🆕 جديد: حلّ دفع جديد وموثوق. تلقي مستحقات العمل الحر وأجر خدماتك ومنتجاتك في الجزائر من جميع أنحاء العالم 2025.
الكتابة اليومية: فوائدها وكيفية الالتزام بها (يونس توك الحلقة 38)
السلام عليكم ورحمة الله حيّاكم الله وصلني عبر فيسبوك السؤال التالي: ما رأيك في الكتابة اليومية؟ هل تنصح بها؟ وكيف يمكن لشخص ما أن يكتب يوميا دون فقدان الشغف والرغبة؟ ما فوائد هذا النوع من الكتابات؟ وشكرا جزيلا. الجواب في الحلقة: https://anchor.fm/benamara-younes/episodes/ep-e4d745 رابط آخر: http://bit.ly/YounesTalk38 الروابط المذكورة في الحلقة: أنت ما تكتبه ((التعميم المشار إليه:“لا يوجد أي … متابعة قراءة الكتابة اليومية: فوائدها وكيفية الالتزام بها (يونس توك الحلقة 38)
ضمير المترجم: لا يتفق مع مبادئي كي أترجمه؟ ماذا أفعل؟ (يونس توك 37)
السلام عليكم ورحمة الله حيّاكم الله وصلني عبر صراحة السؤال التالي: أود أن أبدي إعجابي اولا بالفكرة التي طرحتها فالحلقة السابقة فكرة المنحة الإبداعية او منحة القراءة كما وصفتها، وسؤالي يتمحور حول رأيك عن مسؤولية المترجم وامانته عند نقل المحتوى في الحالات التي قد يرى فيها نوع من الإساءة له كمترجم أو لجمهوره مثلا كتاب … متابعة قراءة ضمير المترجم: لا يتفق مع مبادئي كي أترجمه؟ ماذا أفعل؟ (يونس توك 37)
كيف أطالع الكتب: فضفضة معرفية (يونس توك الحلقة 36)
حلقة صوتية من يونس توك عن كيف أقرأ الكتب
الفيديوهات التحفيزية + ترجمتها كعنصر من معرض الأعمال +استعمال الكات تولز في البدايات + حفظ المصطلحات + محتويات مدونة المترجم + المطالعة الواعية (يونس توك 35)
السلام عليكم ورحمة الله حيّاكم الله وصلني عبر صراحة السؤال التالي: ما رأيك في الفيديوهات التحفيزية؟ هل تستعملها كمترجم أثناء عملك؟ سؤال آخر، هل ترجمتها يبني معرض أعمال مناسب كمترجم لا يملك شيئا بعد في مساره المهني؟ وشكرا لقد اشتقنا إلى يونس توك بالمناسبة نتمنى عودتك. بالتوفيق يونس. وعبر البريد الإلكتروني: من الأخ محمد عادل: … متابعة قراءة الفيديوهات التحفيزية + ترجمتها كعنصر من معرض الأعمال +استعمال الكات تولز في البدايات + حفظ المصطلحات + محتويات مدونة المترجم + المطالعة الواعية (يونس توك 35)
كيف ترفع مستوى الانضباط والإنتاجية لديك؟ روتيني اليومي ونصائح أخرى [يونس توك الحلقة 34]
افتح التدوينة لتستمع إلى كيف تمكنت من رفع إنتاجيتي ومستوى الانضباط في حياتي - شكرًا إكرام صغيري
الترجمة كمصدر للدخل تساؤل وإجابة (تدوينة نصية)
فرّغ هذه الحلقة من شكلها الصوتي إلى شكلها النصيّ: المبدع أسامة عبد السميع أنصح بطلب خدماته المستقلة من حسابه على خمسات، أو بمراسلته على حسابه في حسوب io --------- السلام عليكم و رحمة الله و بركاته. في حلقة أخرى من يونس توك سوف نتابع فيها الإجابة عن السؤال الذي وصلني عبر "صراحة"، هو سؤال طويل نوعًا … متابعة قراءة الترجمة كمصدر للدخل تساؤل وإجابة (تدوينة نصية)
ما هي المصادر التي تعينك على التدرّب في مجال الترجمة التقنية (سؤال وجواب)
السلام عليكم ومرحباً بكم جمعة مباركة عليكم يا ربّ. وصلني هذا السؤال من الأستاذ محمد عادل على البريد الإلكتروني: انا مترجم مبتدىء (مشروع مترجم) وفي اهدافي بإذن الله أن أتخصص في الترجمة التقنية فأريد أن أعرف كيف أبني نفسي بنفسي في هذا المجال خصوصًا ياريت تضيفلي بعض المصادر أو الكتب أو المواقع في هذا المجال … متابعة قراءة ما هي المصادر التي تعينك على التدرّب في مجال الترجمة التقنية (سؤال وجواب)
المسارد الترجمية + كتب الفريلانسر الموجهة للمترجمين + انطباعاتي عن مهنة الترجمة في الوطن العربي (يونس توك 33)
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، وصلني هذا السؤال عبر البريد الإلكتروني السلام عليكم أخ يونس اشتقنا جدًا للمحتوى الذي تقدمه حضرتك في البودكاست. سؤالي يتكون من شقين. الأول هو ما الطرق التي تنصح بها المترجمين لترتيب مساردهم الخاصة Their Own glossaries؟ وأما الثاني فهو كيف ترى من وجهة نظرك الشخصية واقع الترجمة كمهنة في العالم … متابعة قراءة المسارد الترجمية + كتب الفريلانسر الموجهة للمترجمين + انطباعاتي عن مهنة الترجمة في الوطن العربي (يونس توك 33)
ذواكر الترجمة (TMs) + الترجمة التعاونية المشتركة + الترجمة الحرّة لغير المتخصصين (يونس توك الحلقة 32)
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، وصلني عبر تعليق في منصة يومي (أنصح بها لتنمية عادة الكتابة اليومية): يسعد أوقاتك أخ يونس بعيداً عن الترجمة، أريد أن أسألك من أنواع البرامج التى تستخدمها في اعداد برنامجكم "يونس توك"، وما هو نوع المايكروفون الذي تستخدمه. يمكنك تأجيل الإجابة عن هذا السؤال في حال كنت تنتوي الحديث عن … متابعة قراءة ذواكر الترجمة (TMs) + الترجمة التعاونية المشتركة + الترجمة الحرّة لغير المتخصصين (يونس توك الحلقة 32)





























