حوار مع المترجمة الجزائرية إكرام صغيري

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته،

بفضل الله أجريت حوارًا مع الأستاذة إكرام صغيري، مترجمة وكاتبة من قسنطينة، الجزائر؛ حول مسيرتها في الترجمة ونصائحها التي توجهها لمن يريد دخول هذا الميدان الممتع والمُتعب على حدٍ سواء.

الحلقة: على أنكور إف إم – على غوغل بودكاست

صورة المترجمة الجزائرية إكرام صغيري

إكرام صغيري أمام مكتبتها – نُشرت الصورة بإذنها
إكرام صغيري أمام مكتبتها – نُشرت الصورة بإذنها

الروابط المذكورة في الحلقة:

أغلفة بعض الكتب التي ترجمتها: إكرام صغيري
أغلفة بعض الكتب التي ترجمتها: إكرام صغيري

إن كان لديك سؤال حول الترجمة أو تريد استيضاح نقطة تحدثت عنها إكرام ولم تتضح لك. أو لديك أي سؤال أو استفسار آخر. تواصل معي وسأوصل تساؤلك لها وستجيبك الأستاذة في أقرب فرصة تتاح لها. راسلني على: me@youdo.blog

للتواصل معي مباشرةً على واتساب اضغط الزرّ الأخضر أدناه: مرحبًا بك.


حقوق الصورة البارزة: Photo by zenad nabil on Unsplash

رأيان حول “حوار مع المترجمة الجزائرية إكرام صغيري

شاركني أفكارك!

إملأ الحقول أدناه بالمعلومات المناسبة أو إضغط على إحدى الأيقونات لتسجيل الدخول:

شعار ووردبريس.كوم

أنت تعلق بإستخدام حساب WordPress.com. تسجيل خروج   /  تغيير )

Google photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Google. تسجيل خروج   /  تغيير )

صورة تويتر

أنت تعلق بإستخدام حساب Twitter. تسجيل خروج   /  تغيير )

Facebook photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Facebook. تسجيل خروج   /  تغيير )

Connecting to %s