هناك معدنين من الناس: أناس تُشمّر وتصلح المشكلة [عددهم قليل جدًا] وأناس ترقص حول نار المشكلة [الأغلبية]

ما هذه المجموعة من المختارات تسألني؟ إنّها عددٌ من أعداد نشرة “صيد الشابكة” اِعرف أكثر عن النشرة هنا: ما هي نشرة “صيد الشابكة” ما مصادرها، وما غرضها؛ وما معنى الشابكة أصلًا؟! 🎣🌐
هل تعرف ما هي صيد الشابكة وتطالعها بانتظام؟ اِدعم استمرارية النشرة بطرق شتى من هنا: 💲 طرق دعم نشرة صيد الشابكة.

🎣🌐 صيد الشابكة العدد

جمعة مباركة؛ السلام عليكم ومرحبًا وبسم الله.

  1. 🎣🌐 صيد الشابكة العدد #123
  2. 💎 هناك معدنين من الناس: أناس تشمّر وتصلح المشكلة (عددهم قليل جدًا) وأناس ترقص حول نار المشكلة (الأغلبية)
  3. ✨ مُبشِّر
  4. 🎁 ممدوح نجم* يُقدِّم حاليًا (ولفترة محدودة) خدمات احترافية لأصحاب الشركات الناشئة والمتاجر الإلكترونيّة، بـ0 $ – اغتنموا الفرصة
  5. 🎈 الأستاذ علي سعد* يُسعد الناطقين بلسان العرب ويطلق سلسلة جديدة في مدونته سَمَّاها “اجتهادات في تعريب المصطلحات”
  6. 🥫🧠 طعام الفكر
  7. 🗃️ من الأرشيف
  8. 🔌🧠 جدير بالاطلاع

💎 هناك معدنين من الناس: أناس تشمّر وتصلح المشكلة (عددهم قليل جدًا) وأناس ترقص حول نار المشكلة (الأغلبية)

أمام أي مشكلة هناك معدنين من الناس: أناس تشمّر.

ميم معبر عن التشمير المصدر: Tenor.com
ميم معبر عن التشمير المصدر: Tenor.com

وأناس ترقص حول نار المشكلة (الأغلبية):

أناس ترقص حول النار. المصدر: Tenor.com
أناس ترقص حول النار. المصدر: Tenor.com

لذا هناك أناس:

  • يرون مشكلة
  • يفكّرون في حلّ لها
  • يحلّونها بما استطاعوا
  • ينفعون الخلق

وهناك أناس:

  • يتباكون على المشكلة
  • يصرخون بشأنها
  • يكتبون النصوص ويسجلون المقاطع المرئية عنها
  • لا يقدّمون أي حلّ يذكر (لأن الغرض من محتواهم تأجيج المشاعر وحسب)
  • عندما يقدّم لهم الناس من الصنف الأول حلّا يرفضونه ويستمرون بالبكاء والعويل

ولنأخذ مثالين على ذلك. المثال الأول من نيل ديجراس تايسون (Neil deGrasse Tyson) وهو محاولته لإحياء كلمة سقطت من استخدام الناطقين بالإنجليزية تقريبًا؛ وبما أن مشاهدات مقاطعه مليونية فهو لم يقل دعنا نتخلى عن هذه الكلمة الواردة في اقتباسٍ منذ قرنين من الزمن، ونستخدم غيرها ونمضي في حياتنا بل حاول (وفَعَل حقًا) إدراجها في هذا المقطع المرئي الذي شاهده أكثر من 8 مليون نفس.

هناك في كتابي اقتباسٌ من المُعلِّم هوراس مانّ (Horace Mann) وهو رجل ألمعيّ عاش قبل 200 سنة ترأّس بعض الجامعات وألقى في أحد خطابات يوم التخرج كلمة مما قاله فيها:

قال هوراس “أناشدك (I beseech You)” أحب هذه الكلمة “beseech” لم يعد أحد ينبس بها [في الكلام اليومي] …أحاول إعادة إدخالها في ألفاظنا المستخدمة حاليًا…قال هوراس “أناشدكم أن تعقدوا قلوبكم على كلماتي الوداعية هذه: استحوا من الموت حتى تُحرِزوا نصرًا لصالح البشريّة”

نيل ديجراس تايسون (Neil deGrasse Tyson) – ابتداءً من المرحلة الزمنية 2:44:39 – التغميق مني

أنا شخصيًا عن نفسي لم تكن كلمة “طهورًا” موجودة في قاموس كلامي اللفظي لسنوات طوال جملة وتفصيلًا. التقطتها من الإقامة الجامعية ومن السلفيين ثم صرت أستخدمها طوال حياتي وحتى الآن. بل والتقطها آخرون مني.

يمكن تغيير السرديات (أي سردية في الواقع مثل سردية الأولوية للسيارات وإهانة المشاة) وإصلاح اللغات وإحياء الموات منها بل حتى لو ماتت كليًا ولم يعد ينبس بها ذو روح؛ ويمكن إحداث التغيير لو وجد الرجال. المثال الآخر من عندنا.

Neil deGrasse Tyson | This Past Weekend w/ Theo Von

في المثال الثاني وبدل تباكي هؤلاء الأعلام والصراخ على أن سنة حميدة حسنة مثل مجالس إملاء الحديث دَرَست وانقرضت. شمّروا عن أيديهم وأحيوها. وهذه السنة مع انقطاعها فترات في تاريخنا إلا أنها حية ترزق الآن ولك أن تكتب مجالس الإملاء في يوتيوب (وفي أي محرك بحث) وترى بنفسك.

لذا أدعوكم أن تكونوا من معدن الناس الذين لا يرقصون حول المشكلة ويأججون نارها ويثيرون المشاعر ويكونون شعبويين. فإصلاح الأشياء ورفع الضرر وإحداث النفع الحقيقيّ أبلغُ وأوقع وأنفع وأجدى في العالم من مئات الملايين من النصوص والمحتوى “حول المشكلة”. التوعية بالمشكلة مهمة شرط أن نجد فئة تحاول حلّها وليس فقط أن يكون جميع من في الأرض يُوعُّون بالمشكلة.

كتاب "الحافظ أحمد ابن الصّدّيق الغماري وجهوده في خدمة الحديث من خلال أجزائه الحديثية" - تأليف الدكتورة علياء محمد زحل - دار الكتب العلمية ص 149.
كتاب “الحافظ أحمد ابن الصّدّيق الغماري وجهوده في خدمة الحديث من خلال أجزائه الحديثية” – تأليف الدكتورة علياء محمد زحل – دار الكتب العلمية ص 149.

✨ مُبشِّر


🎁 ممدوح نجم* يُقدِّم حاليًا (ولفترة محدودة) خدمات احترافية لأصحاب الشركات الناشئة والمتاجر الإلكترونيّة، بـ0 $ – اغتنموا الفرصة

🆓⏳ تَمتَّع (لفترة محدودة فقط) بخدمات الأستاذ ممدوح نجم مجانًا: خدمة مجانية لأصحاب الشركات والمتاجر [نشرة كتاب أزرق الرباعيّة📘]

*مشترك/مشتركة في رديف؛ ماذا تنتظر؟ اِشترك أنت أيضًا في رديف.


🎈 الأستاذ علي سعد* يُسعد الناطقين بلسان العرب ويطلق سلسلة جديدة في مدونته سَمَّاها “اجتهادات في تعريب المصطلحات”

*مشترك/مشتركة في رديف؛ ماذا تنتظر؟ اِشترك أنت أيضًا في رديف.

كما وَرَد في العنوان. وأول عدد من هذه السلسلة الطيبة: اجتهادات في تعريب المصطلحات 1 – مصطلح Enshittification [مكتب علي سعد للترجمة المعتمدة].

🌟💼 تابِع الأستاذ علي سعد على منصة LinkedIn واِشترك في نشرته: نشرة التَّرجُمَان النَّاصِح. لا تنس تفقّد مدونة الموقع الرسمي لمكتب علي سعد لخِدمات الترجمة ففيه مقالات شُحنت فائدةً وعلمًَا. وإن كنتَ بحاجة لخدمات ترجمة احترافية خالية من هلوسات روبوتات العصر: اُطلبها من مكتب علي سعد ولا تخشَ شيئًا.


🥫🧠 طعام الفكر

يظهر أول هجوم إلكتروني في التاريخ عام 1834، وهو الهجوم الذي استهدف سرقة المعلومات المتعلقة بالسوق المالية الفرنسية، وذلك عن طريق الوصول إلى نظام التلغراف الفرنسي…

مجد زيادة، وأنيس جميل صفوري

*مشترك/مشتركة في رديف؛ ماذا تنتظر؟ اِشترك أنت أيضًا في رديف.

*مشترك/مشتركة في رديف؛ ماذا تنتظر؟ اِشترك أنت أيضًا في رديف.


🗃️ من الأرشيف

*مشترك/مشتركة في رديف؛ ماذا تنتظر؟ اِشترك أنت أيضًا في رديف.


🔌🧠 جدير بالاطلاع

*عبر نشرة [SC 2.4.4].


❤️ شكرًا لقراءة عددٍ آخر من “صيد الشابكة”؛ لتعلّم الكتابة والترجمة والانتقاء وأساسيات العمل الحرّ بالعربية: اشترك في رديف.


اكتشاف المزيد من يونس بن عمارة

اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.

رأيان حول “هناك معدنين من الناس: أناس تُشمّر وتصلح المشكلة [عددهم قليل جدًا] وأناس ترقص حول نار المشكلة [الأغلبية]

اترك رداً على يونس بن عمارة إلغاء الرد