حوار مع المُترجمة دلال نصر اللّه: لا وجود للمترجم إذا لم يقرأ

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته،

بفضل الله أجريت حوارًا مع دلال نصر اللّه: مترجمة أدبية من الإنجليزية والإيطالية إلى العربية؛ حائزة على المركز الأول في جائزة الإبداع الشبابي 2019 عن فئة الثقافة والفنون والآداب، ودلال مترجمة مستقلة عن اللغتين الانكليزية والإيطالية، ترجمت 7 كتب حتى الآن.. ولديها مشروع كتاب جديد تجتهد للانتهاء منه.. وتبدو المترجمة الأكثر إخلاصاً ودأباً في عملها بين أقرانها الكويتيين.

الحلقة: على أنكور إف إم – على غوغل بودكاست

بعض أغلفة الكتب التي ترجمتها دلال نصر الله:

الروابط المذكورة في الحلقة:


أعجبك ما أصنعه من محتوى؟ تواصل معي الآن عبر واتساب. اضغط على الزرّ الأخضر


حقوق الصورة البارزة: Photo by Masrur Rahman on Unsplash

شاركني أفكارك!

إملأ الحقول أدناه بالمعلومات المناسبة أو إضغط على إحدى الأيقونات لتسجيل الدخول:

شعار ووردبريس.كوم

أنت تعلق بإستخدام حساب WordPress.com. تسجيل خروج   /  تغيير )

Facebook photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Facebook. تسجيل خروج   /  تغيير )

Connecting to %s