هذه الحلقة برعاية الشاعر السعوديّ: إبراهيم الدعجاني بارك الله فيه، أدعوك لقراءة بعض دواوينه الشعرية مثل بعض مني (هناك ترجمة له بالإنجليزية طالعها هنا A Part of Me)، ومحض فراغ؛ ومطالعة كتبه مثل رثاء الوالدين في الشعر العربي المعاصر. تَفقّد أيضًا صفحة الشاعر على ويكيبيديا.
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته،
بفضل الله أجريت حوارًا مع علي أدهم، مؤسس صفحة وموقع تريجمات، يعمل الأستاذ علي أدهم حاليًا بدوم جزئي لصالح مرصد المستقبل، ويقدّم خدماته كمترجم حرّ لجملة متنوعة من العملاء الآخرين، حافظٌ لكتاب الله العظيم، مُتقن للنحو وأدوات الترجمة بمساعدة الحاسوب (كات تولز)، ويقدم يد العون لكل من يطلبها.
الحلقة: على أنكور إف إم – على غوغل بودكاست
الروابط المذكورة في الحلقة:
- موقع تريجمات على الإنترنت
- موقع فيوتشريزم الإنجليزي – مرصد المستقبل (العربي)
- حساب على أدهم على فيسبوك
- صفحة تريجمات على فيسبوك
- مجموعة تريجمات على فيسبوك
- المشروع العراقي للتّرجمة
- الباحثون المصريون
- مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية
- مجموعة Translearners على فيسبوك
- مجموعة Wearabize على فيسبوك
- مدونة فيصل المنصور
- الدرس1: دورة إحتراف الترجمة-طريقة تنصيب البرنامج Aegisub
- الأساتذة الذين ذكرهم علي أدهم: عبد الرحمن الطويل – أحمد الوزير – عبد المعين السباعي – إسلام سامي
أعجبك ما أصنعه من محتوى؟ تواصل معي الآن عبر واتساب. اضغط على الزرّ الأخضر
حقوق الصورة البارزة: Photo by Spencer Davis on Unsplash
ما شاء الله هذه الأيام البودكاست يعمل بوتيرة عالية!
إعجابLiked by 1 person
تسلم يا طيب. مع تشجيعكم سأستمر إن شاء الله
إعجابLiked by 1 person
عملت مع أدهم في مرصد المستقبل 🙂
إعجابLiked by 1 person
😍 يا محاسن الصدف، ذكرتك له في الكواليس وأثنى عليك بكل خير 👌❤️
إعجابإعجاب