اقتباس أعجبني:
لا تهتموا بغدٍ، فغدٌ يهتم بما يخصّه، يكفي اليومَ شرُّه (متى 7:1)
Tweet
المصدر: كتاب الدياطسرون أي الرباعي وهو كتاب يجمع الأناجيل الأربعة في مؤلف واحد. وضعه طيطيانوس في القرن الثاني بعد مولد السيد المسيح عليه السلام، وترجمه للعربية الطبيب أبو الفرج عبدالله بن الطيب المتوفي عام 1076م.
ادعم استمرارية هذه اليوميّات برعاية المحتوى الذي أصنعه، طالع تفاصيل الرعاية في هذا الملف؛ أو تصفّح هذا الرابط.
كتاب مهتم بالاطلاع عليه: «ما قبل البطيخ».. ديوان شعر للناشئة يتضمن 36 قصيدة قصيرة
وهذا أيضًا كتاب جديد للأستاذ علي الخوري – توصيات لمتخذي قرارات التحول الرقمي بالمنطقة العربية (إنجليزي) – الكتاب صادر عن الاتحاد العربي للاقتصاد الرقمي.
والأستاذة أسماء تكتب يوميات -٤-
إن كنت تتسائل: لماذا يخزّن الناس سلعًا تفوق حاجتهم؟
من فضاء البودكاست العربي: عن الابتكار، المخاطرة المحسوبة، وريادة الأعمال – حوار مع
د. عمرو عوض الله (يشغل د. عمرو عوض الله حالياً منصب نائب رئيس Google Cloud لعلاقات المطورين).
اشترك في النشرة البريدية (الإنجليزية): الموجز اليومي:
تختصر عليك هذه النشرة البريدية الكثير، وتحفظ لك وقتًا كبيرًا كنت لتقضيه في التصفح العشوائي لشبكة الإنترنت التي لا قرار لها.
كل يوم، يقوم توماس ماربان (مؤسس عدة مواقع إخبارية رائجة) بإرسال 3 روابط مهمة جديرة بالاطلاع. لم تقتنع بعد؟ إليك هذه المعلومة، من بين المشتركين لديه: المؤثر المعروف غاري في، ومؤسس موقع ريديت ألكسيس أوهانيان؛ ومؤسس موقع كريغزلست: كريغ نيومارك، ومؤسسة مجلة وايرد: كيفن كيلي.
إخلاء مسؤولية: سأحصل على بعض المزايا الإضافية عندما تشترك عبر رابطي. (شكرًا للدعم)
جدير بالقراءة: المناقب والمثالب ( شكرًا محمد زكي إبراهيم)
رحمه الله تعالى: سليمان العطار.. حزن مستحق، يذكر أن سليمان العطار هو أول من ترجم إلى العربية من الإسبانية مباشرة رواية “مئة عام من العزلة” لجابريل جارسيا ماركيز، وأنهى ترجمتها قبل أن يحصل مؤلفها على جائزة نوبل فى الآداب عام 1982.
والأستاذ أحمد حمود أواه يكتب المَلَكةُ ..تِسبِقُ التّجرِبَةَ