أين أنا من مَعْلَم إحداثيات مجالي؟ (كيف تُقيّم ذاتياً مهاراتك العملية؟) – يونس توك 42

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته في هذه الحلقة، وكما وعدناكم في الحلقة السابقة، سنتناول موضوع "كيف أقيّم بنفسي مهاراتي العملية؟". أتمنى لكم الاستمتاع والاستفادة. رابط الحلقة: https://anchor.fm/benamara-younes/episodes/ep-e4ouh3 رابط بديل: http://bit.ly/YounesTalk42 الروابط المذكورة في الحلقة: ما هي المصادر التي تعينك على التدرّب في مجال الترجمة التقنية (سؤال وجواب) روح يا شيخ، الله يعطيك قارئ مثل واثق … متابعة القراءة أين أنا من مَعْلَم إحداثيات مجالي؟ (كيف تُقيّم ذاتياً مهاراتك العملية؟) – يونس توك 42

ما هي المصادر التي تعينك على التدرّب في مجال الترجمة التقنية (سؤال وجواب)

السلام عليكم ومرحباً بكم جمعة مباركة عليكم يا ربّ. وصلني هذا السؤال من الأستاذ محمد عادل على البريد الإلكتروني: انا مترجم مبتدىء (مشروع مترجم) وفي اهدافي بإذن الله أن أتخصص في الترجمة التقنية فأريد أن أعرف كيف أبني نفسي بنفسي في هذا المجال خصوصًا ياريت تضيفلي بعض المصادر أو الكتب أو المواقع في هذا المجال … متابعة القراءة ما هي المصادر التي تعينك على التدرّب في مجال الترجمة التقنية (سؤال وجواب)

هل الترجمة مهنة مجزية وبم يتأثر دخلها؟ (يونس توك الحلقة 09)

الحلقة التاسعة من يونس توك نواصل فيه الإجابة عن سؤال وصلني على صراحة نصه: كيف تبني سيرتك الذاتية كمترجم؟ ما هي الجهات التي تستهدف المترجمين وتطلب مترجمين؟ ما هي آليات البحث عن عمل كمترجم؟ (أين تبحث الكترونيا وواقيا، كيف تبحث، بماذا تستعين…إلخ) وهل مهنة الترجمة مهنة مطلوبة أم لا؟ وهل الدخل المستفاد منها جيد أو … متابعة القراءة هل الترجمة مهنة مجزية وبم يتأثر دخلها؟ (يونس توك الحلقة 09)