يتناول المقال دور مجتمع رديف في سَدِّ الفجوة بين التعليم الأكاديمي وسوق العمل في مجال الترجمة، مُسلِّطًا الضوء على تحديات التكنولوجيا، وضرورة التكوين العملي، وكفاءة التدريب القائم على المشاريع لضمان تأهيل المترجمين بشكل فعّال.
الوسم: الترجمة التطبيقية
حوار مع المترجمة الإنجليزية المستقلة: فيرتي روت
حوار من الضفة الأخرى مع مترجمة مستقلة عن الترجمة واللغة العربية والعمل الحر.

