هل تُربكك مصطلحات الحداثة وما بعد الحداثة وبعد ما بعد الحداثة: أماني أبو رحمة تُقرّبها لك

شكرًا أماني أبو رحمة لجهودك الدؤوبة في رفع الوعي العربي.

أولغا توكارتشوك، أماني أبو رحمة، وبعض المحتوى المفيد…

صباح الخير والبركة، حيّاكم الله وأرجو أن تكونوا بخير. لا ريب أن بعضكم سمع أن أولغا توكارتشوك فازت بجائزة نوبل للأدب هذا العام. إليكم قصة قصيرة مترجمة للعربية لهذه الأديبة من عمل يد الأستاذة الرائعة: أماني أبو رحمة. https://www.facebook.com/166457123429382/posts/3145904415484623/ المعنى الحقيقي للجامعة؟: وموضوع ذو صلة: طالعـ/ي رأيي عن الشهادة الأكاديمية. رواية زن وفن صيانة الدراجة … متابعة القراءة أولغا توكارتشوك، أماني أبو رحمة، وبعض المحتوى المفيد…

(وجهة نظر): من الأخلاقيّ تمامًا أن تنجب أطفالًا في هذا العالم الـ*رائي

على سبيل التقديم: يمكن عدّ هذا المقال المُترجم مواصلة للجهد الذي أبذله في التفكيك العقلاني لاتجاه "عدم الإنجاب" الذي بدأ ينتشر أكثر فأكثر، فالمقال الأول لي كان: ثلاثة حُججٍ عقليّة ضد فكرة (اللا تناسل)، أتبعته بمقال آخر وضحت فيه كثير من الأمور عنوانه: ما الداعي للاستمرار في الحياة؟ (حجة تدعم الإنجاب) وفوق كل ذلك، حدّثت … متابعة القراءة (وجهة نظر): من الأخلاقيّ تمامًا أن تنجب أطفالًا في هذا العالم الـ*رائي

ضمير المترجم: لا يتفق مع مبادئي كي أترجمه؟ ماذا أفعل؟ (يونس توك 37)

السلام عليكم ورحمة الله حيّاكم الله وصلني عبر صراحة السؤال التالي:  أود أن أبدي إعجابي اولا بالفكرة التي طرحتها فالحلقة السابقة فكرة المنحة الإبداعية او منحة القراءة كما وصفتها، وسؤالي يتمحور حول رأيك عن مسؤولية المترجم وامانته عند نقل المحتوى في الحالات التي قد يرى فيها نوع من الإساءة له كمترجم أو لجمهوره مثلا كتاب … متابعة القراءة ضمير المترجم: لا يتفق مع مبادئي كي أترجمه؟ ماذا أفعل؟ (يونس توك 37)

مراجعة كتاب “هايدغر وسؤال الحداثة” + مقترح بحثيّ للفلاسفة العرب

غلاف كتاب هايدغر وسؤال الحداثة تأليف محمد الشيكر

كأس شاي دون نعناع –ليش؟- مش متوفر لدى البائع جلوس على الكرسي. لنطقطق بعض الكلمات عن كتاب رائع قرأته عنوانه "هايدغر وسؤال الحداثة" للباحث المغربي الدكتور محمد الشيكر اعرف ان العنوان مخيف نوعا ما لجيل الألفية لكنه فعلا ليس كذلك وساضع ملاحظاتي بشكل نقاط: الكتاب ومع ان عنوانه يحتوي امرين قد لا تهتم لهما –مع … متابعة القراءة مراجعة كتاب “هايدغر وسؤال الحداثة” + مقترح بحثيّ للفلاسفة العرب

اقتباسات | ما جدوى أن تتم دراسة ملامح الحب في الشعر الفيكتوري؟

حيّاكم الله أعزائي، سأحاول رغم انشغالي ببعض الأعمال أن أشارككم هنا تحت مسمى (اقتباسات) بما أصادفه من مقالات جيدة تحتوي أمورا ربما تهم البعض وقد لا تهم الكثيرين لكنها يمكن أن تكون مراجع ومصادر مهمة لي وللآخرين في المستقبل. الاقتباس الحالي بعنوان ((ما جدوى أن تتم دراسة ملامح الحب في الشعر الفيكتوري؟)) من ندوة مميزة للكاتب … متابعة القراءة اقتباسات | ما جدوى أن تتم دراسة ملامح الحب في الشعر الفيكتوري؟