سالِم أَحمد الزّريقانيّ يجتاز نهاية النفقِ المظلم مكللًا بالظفر…

مساء الظفر، والخروج من الأنفاق المظلمة،

العنوان مقتبس من مقال سالِم أَحمد الزّريقانيّ الذي سرد فيه رحلته المضنية في ترجمة مجموعة من كتب الفلسفة والذي رغم تثبيط الناس له ونصحهم له بعدم فعل ذلك إلا أنه آثر الدخول في «نَفَقٍ طويلٍ جدًّا، لكِنَّ نِهايَتَهُ مُضيئةٌ والسَّيرَ فيهِ مُمتِعٌ». رابط المقال تجدونه أدناه.


دراسة جديدة: يشير أحد الباحثين أنه من المُحتمل أن الأبجدية (الألفباء) البشرية ابتكرها أناس لا يستطيعون القراءة أساسًا. طالع المزيد: من وضع الألفباء؟ [Smithsonian Magazine]


من الأرشيف إن كنت تودّ دخول مجال التجارة الإلكترونية، اقرأ هذا المقال أولًا [مدونة يونس بن عمارة]


سعيد يقطين يحاول الإجابة عن سؤال مثير للاهتمام: لماذا لا نكتب نحن العرب للقارئ الأجنبي؟ [موقع بالعربية]


مُثرٍ للثقافة العامة ما هي حركة كيو أنون؟ [VICE عربية] ومنه نقتبس:

الحركة هي باختصار نظرية مؤامرة متطرفة لا أساس لها منتشرة الإنترنت يعتقد أتباعها أن هناك عصابة من الديمقراطيين ومشاهير هوليوود وعدد من أثرياء العالم يديرون شبكة دولية للاتجار بالأطفال لأغراض جنسية وكطقس لعبادة الشيطان. ويُفترض بعض المؤمنين بالحركة أيضًا أن هؤلاء “الأشرار” يقومون بأكل لحوم البشر في محاولة للوصول إلى الخلود – كما أنهم يقومون بالاتجار بالأطفال بهدف الحصول على مادة كيميائية يفترض أنها تطيل الحياة من دماء الأطفال المعتدى عليه. يعتقد أتباع الحركة أن دونالد ترامب يخوض معركة سرية ضد هذه العصابة والمتعاونين معها من “الدولة العميقة” لفضح المجرمين وإرسالهم جميعًا إلى خليج غوانتنامو.


المترجم سالِم أَحمد الزّريقانيّ يروى لنا تجربته المُضنية في نقل أعمال الفيلسوف جان غريش إلى اللغة العربية قصَّتي مع العَوسَج: سيرة ترجمة كتاب [موقع كوّة] ومنه نقتبس:

وقَد وَضَعَتْنا سَعَةُ معارفِ الكتابِ والمعلوماتِ التي يحتويها أَمامَ تحدِّياتٍ صعبةٍ أَخَذَتْ مِنّا كُلَّ مَأخَذٍ، بحيثُ استَغرَقَت ترجمتُهُ ومُراجعتُهُ وإعادَةُ تحريرِ قسطٍ وافرٍ منهُ عَشرَ سَنواتٍ كاملةً، كانَتْ حِصَّةُ التَّرجمةِ مِنها خمسَ سنواتٍ، أَمّا السَّنَواتُ الخَمسُ الأُخرى فاستَهلَكَتْها عمليّاتُ المراجَعَةِ على النَّصِّ الأَصليِّ، وتَدقيقِ التَّرجمةِ، وضبطِ المصطلحاتِ وتَوحيدِها، وكتابةِ المقدِّماتِ، وعَمَلِ الفهارسِ.

التغميق مني

ادعم استمرارية هذه اليوميّات برعاية المحتوى الذي أصنعه، طالع تفاصيل الرعاية في هذا الملف؛ أو تصفّح هذا الرابط.

يونس يسأل: برأيك من وضع الأبجدية؟


أعجبك ما أصنعه من محتوى؟ تواصل معي الآن عبر واتساب. اضغط على الزرّ الأخضر


حقوق الصورة البارزة: Photo by Aaron Burden on Unsplash

6 رأي حول “سالِم أَحمد الزّريقانيّ يجتاز نهاية النفقِ المظلم مكللًا بالظفر…

    1. بالمقال الإنجليزي هناك نظرية لذلك. لم أتعمق في الموضوع لكن وفق ما قرأت يُعتقد أن الأبجدية تطورت عن اللغات ذات الطابع التصويري وتدعى البكتوغرام مثل المسمارية الأولى والهيروغليفية واللغة الصينية القديمة، اللغز أن معظم اللغات حتى لو كان تطورها مختلفا تشترك في ترتيب الحروف على النسق التالي «أبجد هوز حطي كلمن…»ثم تختلف بعدها لكن هذا الترتيب مشترك لدى معظم الأبجديات رأيت مرة في فلم وثائقي عن حضارة مو الضائعة (نسيت اسمه وبحثت عنه كثيرا ولم أجده) أن الأبجدية هي في الحقيقة أغنية مستقاة من حضارة مو الضائعة تحكي عنهم وكيف كانوا متطورين ودمروا أنفسهم…الموضوع مثير فعلًا..

      Liked by 1 person

      1. صحيح غريب جدا أن تبتدئ أغلب اللغات بنفس ترتيب الأبجدية العربية، أول مرة أعلم بأنها مستوحاة من أغنية حضارة قديمة،
        شكرا جزيلا على الإضافة القيمة أستاذ، سأحاول الإطلاع على الموضوع أكثر.

        Liked by 1 person

شاركني أفكارك!