ما علاقة اقتصاد المعرفة بكعكة الشوكولاتة بكْرِيمة الكستناء؟

إن اقتصاد المعرفة ليس شيئًا فلسفيًا أو حالِمًا يتخيله غريبو الأطوار.

بل هو اقتصاد حقيقيّ! وإليك السبب.

عندما نتأمل الفترات التقنية منذ وصولنا للأرض، نلاحظ أن لدينا، وفق الترتيب الزمني ما يلي:

  • العصر الحجري
  • العصر البرونزي
  • العصر الحديدي
  • عصر النهضة
  • عصر الآلة، مع الثورة الصناعية الأولى.

ونحن الآن في عصر المعلومات، ضمن تحوّلٍ من الصناعة التقليدية التي أسستها الثورة الصناعية نحو اقتصاد قائم أساسًا على تقنية المعلومات.

ما الذي سيأتي بعد هذا؟

من البيانات وحتى الحكمة

إننا نصادف هذه الكلمات: المعلومات، المعرفة، الفهم، الحكمة، بوتيرة يومية. جميع تلك الكلمات تتقاسم بعض السمات المشتركة، وقد استخدمها المُفكرون والمفكرات طيلة قرون لوصف حضارتنا. هل تعرف ما هو القاسم المشترك بينها؟

قبل أن نذهب للقاسم المشترك، دعني أحاول أن أشرح لك وأُفهمّك ماذا تعني كل واحدة منها على حدة، ومن ثَم ماذا تشكل جميعها معًا.

بادئ ذي بدء، يُستحسن أن نفهم ما هو هرم DIKW. يمثل هرم DIKW العلاقات الهيكلية والوظيفية ما بين البيانات، والمعلومات، والمعرفة والحكمة.

وأعتقد أن العبارة التي تُعرّف DIKW على أفضل وجه هي:

“عادةً ما تُعرَّفُ المعلومات من حيث البيانات، وتُعرَّف المعرفة من حيث المعلومات، وتُعرَّف الحكمة من حيث المعرفة”

لكن هذا الوصف ليسَ كاملًا برأيي. ذلك أن بمُكنتنا إضافة “الفهم”، الذي يأتي وفق كليفورد ستول (Clifford Stoll) بعد المعرفة:

“إن البيانات ليست هي المعلومات، والمعلومات ليست المعرفة، والمعرفة ليست الفهم، والفهم ليس الحكمة”.

ويخطر لي هنا مثال يستحق أن أعرضه عليكم.

كعكة الشوكولاتة بالكستناء

جُملة (البيانات-المعلومات-المعرفة)

دعنا نتحدث عن الطهي

إن أردنا طهي كعكة شوكولاته مُحلاة بكْرِيمة الكستناء، سننظر أولًا في المكونات المطلوبة. وتلك المكونات تُمثل البيانات.

والبيانات لوحدها، ليس لها أي معنىً بحد ذاتها. ذلك أننا لو أخذنا المكونات أعلاه كلٌ على حدة لن نعرف أننا بصدد إعداد كعكة.

لكننا نستطيع استخراج المعلومات من هذه البيانات. والمعلومات، خلاف البيانات، تحمل المعاني لكن تلك المعاني سريعة الاضمحلال.

ذلك أن أجزاء المعلومات المُستخرجة من قائمة البيانات مرتبطة ارتباطًا مباشرًا بالسؤال الآتي: هل لديك كمية كافية من هذا المُكوِّن؟

في المثال الذي اتخذناه أعلاه ليس لدينا كْرِيمة الكستناء. وهذا النقص يعتبر جزءًا من جملة المعلومات.

حالما نحوز كافة المكونات المطلوبة، نشرع في قراءة الوصفة. بعد قراءة الوصفة، نكتسب المعرفة.

والمعرفةُ مفهوم مُتوالِد أي يُمكنُ استِخراجُ نُسَخٍ عنه ولا يضمحل إلا على المدى الطويل. في المثال الذي ضربناه، وبصرف النظر عن أي شيء آخر، ستظل الوصفة تُعطي النتيجة المطلوبة منها، أو على الأقل ستظل مُستخدمة (حتى نكتشف أن إحدى مكوناتها سامٌ للغاية ويضرّ البشر).

جُملة (الفهم-الحكمة)

مما لا شك فيه أن قراءة الوصفة لا يعني بالضرورة أنك “تعرف كيف” تُعدُّ كعكة شوكولاتة. صحيح أن بمُكنتك إعادة كتابة الوصفة حرفًا حرفًا على ورقة أخرى، لكن لإعداد الكعكة تحتاج لشيء آخر. هنا يأتي الفهم ليؤدي دوره المنوط به.

يتمثل الفهم في المثال الذي ضربناه في الإحساس بالبيضة بين أصابع يدك وهي تنكسرُ لنصفين بعد أن تضربها برفق على حافة المقلاة. يشمل الفهم أيضًا الرائحة الطيبة التي تنبعث من الكعكة. بالمختصر، يتمثل الفهم في خوض تجربة ما نعرفه بالفعل.

فإن أردت أن تكشف جاسوسًا، ليس من الفطنة أن تسأله أسئلة معرفية مثل:
ماذا فعلت قبل عام من الآن؟ في أي حيٍ كنت تعيش؟
بل من الفطنة أن تسأله أسئلة تتعلق بالفهم لتعرف ما إن كان ما يُعرّف به نفسه الآن تمويه أم لا:
ما نوع الأحذية التي اعتاد البقّال ارتدائها؟ ما هي الروائح التي كانت تنبعث من الحيّ الذي سكنته؟

وأخيرًا نأتي للحكمة، والتي هي مفهوم باقٍ لا يضمحل. تتمثل الحكمة في الحقائق التي تبقى على مرّ الزمن وتصمد أمام اختباراته وتمحيصه. إن الحكمة هي المعرفة الذاتية المنبثقة من القدرة على التفكير والتصرّف بالاستعانة بـ:

  • المعرفة
  • الخبرة (خوض التجربة)
  • الفهم
  • الإدراك السليم (حُسْن تَقْدير الأمور)
  • الرؤى الثاقبة (البصيرة)

لو بُعث أفلاطون أو ماركوس أوريليوس في أيامنا هذه، لكانوا لا يزالون قادرين على أن يعلّمونا أشياء لا نعرفها. وإذا منحك إعداد تلك الكعكة رؤية تعتقد أنها قيّمة، فقد استخلصتَ الحكمة منها.

وإذا ما أخذت هذا بالحسبان، وبمعرفة أننا في فترة تاريخية تسمى عصر المعلومات، لعلك تدرك الآن سبب حديث بعض المُفكّرين عن العصر المقبل، ألا وهو عصر المعرفة.

كاتب المقال

صورة Julien Fichet

جوليان فيشيه، طالب هندسة فرنسيّ، مؤسس وكاتب محتوى مدونة Mental Codex (أوصي بالاشتراك بنشرته البريدية ومتابعته على تويتر أنستغرام)


رابط المقال الأصلي

تُرجمت هذه القطعة من المحتوى بإذن كاتبها الأصلي: جوليان فيشيه.

ترجمها للعربية: يونس بن عمارة – لطلب خدماتي في الترجمة تواصل معي هنا.


حقوق الصورة البارزة: Photo by Trnava University on Unsplash

5 رأي حول “ما علاقة اقتصاد المعرفة بكعكة الشوكولاتة بكْرِيمة الكستناء؟

  1. مساء الخير المقالة رائعة كالعادة. أوريد مساعدتك، في يوم من أيام بعث لك
    من بريدي الاكتروني سابق ، للاسف تم اختراقه، أوريد روابط تساعدني في ترجمة،
    أرسلت ل رابط علي يوتبوب، لو تسمح في إعادة إرسال رابط علي هذا اميل وشكرا.

    Liked by 1 person

شاركني أفكارك!